Esplora contenuti correlati

EuroParole (EuroMots)

La section « EuroParole » (EuroMots) propose aux utilisateurs italiens des solutions de traduction pour certains mots et expressions (surtout anglais) propres du langage de l’Union. Le besoin est ressenti car ces termes et expressions sont trop souvent utilisés en langue originale, même par les médias,de façon inappropriée ou simplement inexacte. 

Les fiches terminologiques contiennent une proposition de traduction en italien basée, sur l’analyse du contexte et des sources officielles. On y retrouve aussi les occurrences dans notre site web et dans les textes de référence.

Voir section italienne:

http://www.politicheeuropee.gov.it/it/comunicazione/europarole/

 

Retour au début du contenu